Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

она устроила такой скандал из-за ерунды

  • 1 carry\ on

    1. I
    carry on I продолжайте!
    2. II
    1) carry on in some manner coll. carry on dreadfully / terribly, something awful/ вести себя ужасно; when we told him about it he carried on dreadfully когда мы сказали ему об этом, он потерял всякое самообладание /устроил ужасную сцену/; carry on for some time they carried on all night они дурачились /веселились/ всю ночь; the way they carry on you'd think they hated each other no тому, что они творит, можно подумать, что они ненавидят друг друга
    2) carry on in some manner carry on as usual while I listen to the boy продолжайте свое дело, а я прослушаю мальчика
    3. III
    carry on smth.1)
    carry on the work (the conversation, the lesson, etc.) продолжать работу и т. д.',carry on the work of one's father продолжать дело своего отца
    2)
    carry on a campaign (nation-wide investigations, a fight, advanced studies, research, an ardent correspondence, etc.) вести /проводить/ кампанию и т. д.
    4. IV
    carry on smth. at same time we'll carry on our conversation (our experiment, etc.) tomorrow (next week, etc.) мы продолжим наш разговор и т. д. завтра и т. д.
    5. VII
    carry on smth. to do smth. carry on one's efforts to establish peace не ослаблять усилий в деле установления мирных отношений, не оставлять попыток установить мир
    6. XI
    be carried on in smth.1)
    life will have to be carried on in less favourable circumstances в дальнейшем придется жить в менее благоприятных условиях
    2)
    meetings are carried on in English собрания проводятся на английском языке
    7. XIII
    carry on to do smth. carry on to make experiments (to maintain friendly relations, etc.) продолжать проводить опыты и т. д.
    8. XIV
    carry он doing smth. carry on talking (playing, singing, etc.) продолжать /не прекращать/ говорить и т. д.
    9. XVI
    1) carry on about smth. coll. carry on about trifles (about his pen, about his book, etc.) шуметь /устраивать сцены, скандалить/ из-за /по поводу/ пустяков и т. д., she did carry on so about nothing at all она устроила такой скандал из-за ерунды
    2) carry.on with smth. carry on with the discussion (with the experiments, etc.) продолжать обсуждение /дискуссию/ и т. д.; carry on with the work while I am gone (during my absence, during my illness, etc.) продолжайте работу, пока меня не будет и т. д. carry on without smb. he was gone for a long time and they decided to carry on without him его долго не было, и они решили продолжать без него; carry on for some time coll., he usually carries on for hours он как заведется, так и говорит часами
    3) carry on faith smb. coil. I know he's carrying on with her я знаю, что у них роман
    10. XXI1
    carry on smth. with smb. carry on long conversations (discussions, talks, etc.) with your friends (with students, with one's colleagues, etc.) вести длинные разговоры и т. д. с друзьями и т.д.; carry on smth. in some place it's difficult to carry on a conversation in such a crowded room в такой переполненной комнате трудно вести беседу; we'll carry on our work in the lab мы продолжим работу в лаборатории

    English-Russian dictionary of verb phrases > carry\ on

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»